央视网首页|搜视|直播|点播|新闻|体育|娱乐|经济|房产|家居|论坛| 访谈|博客|星播客|网尚文摘
打印本页 转发 收藏 关闭
定义你的浏览字号:

海疆行第222集

 

CCTV.com  2007年08月22日 13:48  来源:  

    保护了人们的安全。

    so as to protect the safety

    of local people.

    所以当地人为了纪念他的功绩,

    To commemorate his achievements,

    就把这条江称为韩江。

    locals renamed this river

    the Hanjiang River.

    王渊源:原来韩江的名字是这么来的呀!

    Oh, that's where the name

    of Hanjiang came from!

    韩佳: 对啊。

    Yes.

    韩愈对潮州的另外一项重要的贡献,

    Another important contribution

    Han Yu made to Chaozhou

    就是积极推动了

    was that he actively promoted

    当地教育事业的发展。

    the local educational development.

    王渊源:这一定对潮州后来的文化发展

    That must have played an

    important role

    起到了非常重要的作用呢。

    in Chaozhou's later cultural development.

    韩佳: 说得没错儿。

    Exactly.

    潮州之所以能够成为一座人才辈出的城市,

    Chaozhou has produced so many

    talented people,

    和当年韩愈积极推行教育事业

    to a great extent, due to

    Han Yu's efforts

    是有很大关系的。

    to promote the local educational

    development.

    王渊源:难怪潮州人会建立这所祠堂呢!

    No wonder Chaozhou residents

    built this temple!

    韩佳: 对啊。你看,这些石碑啊、匾额

5/9 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 >

更多相关新闻