Today I’m going to tell you something about a different auto competition just as exciting as F1. 而且——还不要门票。
慧慧:哦,不要门票?那是什么运动?
Nathan:I’m talking about another event organized by FIA, the World Rally Championship.
慧慧:你说的是WRC, 世界汽车拉力锦标赛?
Nathan:Right, in todays Sport’s Review I will introduce you to the second course of the 2004 WRC, Sweden. Citeon’s team driver, Sebastien Loeb took the win .
[短片]
Sebastien Loeb recorded his second victory of the season as he became the first non-Scandinavian driver to win the Rally of Sweden.
The Frenchman held off two-time world champion Marcus Gronholm by 46 seconds to follow up his triumph in Monte Carlo with another 10-point haul for Citroen.
World champion Petter Solberg was third for Subaru.
[主持人]
慧慧:哎,Nathan,这个瑞典站的Rally 比赛举办多少年了啊?
Nathan:恩,大概50多年了。怎么了,慧慧?
慧慧:你看上面报道说,赛巴斯蒂安. 罗布是获得瑞典站冠军的第一个非北欧人。
那么说来,50多年,这站比赛都是北欧人,瑞典,芬兰选手的天下?
Nathan:What’s strange about that? It’s just like the Spanish domination of clay-court tennis or China’s absolute dominance in ping pong.
慧慧:哼,虽然是这样,北欧人在瑞典站的不败金身还是让法国人罗布给破了啊。
我看这就叫“法国火枪手占了北欧海盗的巢”。
Nathan:So this is a surprising turn in WRC history.
[短片]
比赛结束后,在WRC的官方网站 www.wrc.com上就发表了这样一篇文章。
“Loeb makes history in Sweden.”
罗布在瑞典站缔造了历史。
Make history,创造历史。虽然只是一场普通的分站赛,但是由于Loeb breaks Nordic domination. 打破了北欧车手对瑞典站的垄断,可以说意义非凡。
Sebastien Loeb’s Swedish Rally win was the first by a driver from outside Scandinavia in the history of the rally.