Aaron: 单板--- Boards or decks,normally all have metal edges, side-cut and camber. And all of the same materials are used. The real differences are in the shapes and flex patterns.
慧慧:呵,没看出来,你还真“挺”(语气加重)专业啊!那我们今天可就指望你来给大家具体介绍一下了?
Aaron: 唉,别。既然要给观众介绍,那还是要“更”专业的experts of snowboards来讲解吧:
(滑雪教练玩着花样飘然而至,停在主持人前)
Aaron: they come down now
慧慧:哇,cool!
Aaron: 介绍一下,这就是我的好朋友,也是南山雪场的教练. He is real specialized in snowboarding,
Steve:Ok, every board has a shape, without shape, you cannot do turns. The board is like a beautiful woman, the better the shape is, the better you can ride it.
Aaron: That’s because in snowboarding, you have three different kinds, you have freestyle, freeride, alpine.
慧慧:澳,那我这个属于什么板?
Aaron: 这个,属于全能板。哎,慧慧,你怎么挑了这么大的一个板子?
慧慧:这你就不懂了吧。我当初留了一个心眼儿。滑板大,接触面也就大,它稳当。
Aaron: J wrong again. You cannot pick up the board which is too long, if it’s too long, you won’t be able to control it. And if it’s too short, you won’t be able to stand up properly. So you have to have the one which is of the height above your shoulders and no higher than your eyes.
Aa:hey, huihui, you cannot carry your board like that.
慧慧:啊,我又错啦
Aa:yes, you can carry the board like this, or like this, but don’t drag it on the ground!
慧慧:哦,这样啊,唉,Aaron,你帮我穿上吧。
Aaron: 你怎么连滑雪也要人伺候呀!
慧慧:好像这个也不太合适
Aa:It’s not the problem with the board, it’s the bindings that are wrong!
慧慧:Bindings?
短片
Steve:If you have no bindings and no boots, you cannot ride the board. For sure. And it’s pretty important that the bindings and the boots match with the board. For example, that your boots are not bigger than your board; otherwise, you cannot make any turns.
Steve: How to put your bindings on? First of all, you have to know in snowboarding, some people have the left foot in the front, and some people have the right foot in the front, if you have left foot in the front, called regular. And if your right foot in the front, goofy.
Steve: Ok, how to get on your bindings? You have two straps on your bindings. These straps are easily can be opened with just pushing them. And then, you just go into your bindings like this, you can close your upper or lower one like this, it doesn’t matter. Then you do it like this, and then you are into your bindings.
Steve:If you fall front side, front side means in the front.
王伟:先介绍一下向前摔倒是怎样的
steve:Most of people, if they fall, they fall like this, but it’s not good for your hands. If you fall front side, you should fall like this. I’ll show you and Wang Lei will show you.
Steve: You should fall like this
王伟:像这样摔。腿抬起来。
Steve: It’s pretty important to fall with your nose up; otherwise, if you fall in front side, you’ll fall like this.
王伟:要把头抬起来。
Steve: Let’s do it again. If you fall backsides, you just do it with your back like cats. A cat will do it like this.
王伟:就像猫的腰,有一个弧度。
Steve: like this
王伟:手收起来,梗住头,降低重心。这样。
[主持人]
教练讲完,音乐起,慧慧和Aa 正在不断前爬、后倒,自鸣得意地练习摔倒动作!
慧慧:我还是练摔交吧。
Aaron: wow, huihui, you’ve made snowboarding seem so dangerous to us.
Steve:now we go another step, how to learn to do a turn….he’s going to show you how to do a J turn. J turn means this one. Ok, wanglei, let’s go. Look him. He’s going straight first. Then his upper body is turning and his backfeet are giving a little input to finish the turn. That’s the first step, pretty easy. Now look him, now he’s doing the turn in another direction. His upper body is turning and his backfoot is giving a little inputs…. If you can do this, it’s easily that you can do turns.