新华社汉城9月7日电:在朝鲜采集的亚运会圣火和在韩国采集的亚运会圣火,今天在韩国京畿道坡州郡的临津阁“合二为一”,并开始在韩国全境进行传递。
临津阁位于朝鲜军事分界线不远之处,是韩国民众经常举行期盼和平统一活动的地方。当天,一个别开生面的“合火”仪式在临津阁隆重举行。釜山亚运会组委会官员、釜山市、京畿道地方政府官员以及当地群众500多人参加了这一“合火”仪式。釜山亚运会组委会委员长郑淳(土旁加宅)、釜山市市长安相英等分别发表讲话,认为这一“合火”活动象征着“统一与和平”,将给国民带来“统一的希望”。
来自朝鲜的亚运圣火被称为“统一之火”,来自韩国的亚运圣火被称为“和平之火”。这两支圣火是分别在朝鲜白头山和韩国汉拿山采集的。
上百名韩国的演员表演了一场名为“人”的主题的演出。这场演出以“牛郎与织女”的故事为主干。“牛郎”(北方)和“织女”(南方)在41名身着黑白两色服装(喜鹊)、象征参加亚运会的亚洲各国和地区搭成的“鹊桥”上团聚。当“牛郎”与“织女”在“鹊桥”相会时,两支圣火也同时合在了一起。此时,鞭炮齐鸣,烟花腾空。身穿亚洲各国和地区服装的演员们纵情欢舞,为亚洲和平而祝福。
“合火”仪式后,曾在1976年蒙特利尔奥运会上获得柔道铜牌、目前担任釜山亚运会组委会竞技部次长的赵宰起举起这一圣火,开始在韩国全境传递。这一圣火将在韩国6个市、道传送,行程4294公里。
29日,在釜山亚运会开幕时,这一圣火将与亚洲各国和地区采集的圣火合在一起,成为亚运会期间熊熊燃烧的亚运火炬。(高浩荣)
|