央视网消息(新闻联播3月1日播出):神秘的藏传佛教、神奇的藏医藏药,西藏千百年流传下来的特有文化让雪域高原在享有现代文明的同时,依然保持着独特的魅力。而在这份魅力的背后,离不开几十年来中央以及各界人士对这些珍贵文化的精心守护。
记者:您现在看到的这种写满梵文的经书,就是佛教里最早的经书贝叶经,由于经书上的内容是释加牟尼讲经传法最原始的记录,所以贝叶经也被佛学界形象地比喻为佛祖的声音,目前国家对于贝叶经抢救整理保护工作已经在西藏全面展开。
贝叶经的由来,缘于收录经书的材料是一种贝多罗树的叶子,这些见证了千年前佛教传入中国历史的珍贵文献,被喻为藏族文化一颗璀璨的明珠。然而这种珍贵的文化同样面临着潮湿等自然环境的侵袭。为了保护这些珍贵文物,从2006年开始,中央组织专家跑遍了西藏几乎所有的寺庙,对上万份的经书进行抢救性整理、保护。
西藏社科院藏学专家次旺俊美:藏传佛教有大藏经、甘珠尔、丹珠尔、基本上都是从贝叶经翻译过来的。宗教返璞归真追求到这个源头上,它可能这方面有一定价值。那么搞文字的呢,就可能有文字学的价值,因为它里头有些戏剧,一些故事啊,也反映了很多古代的民风民俗,所以这个研究价值也很高。
就在贝叶经得到保护传承的同时,布达拉宫等三大工程的维修工作也接近尾声。
三大文物工程维修办综合组负责人尼玛次仁:那么现在我们这(布达拉宫)的金顶已经基本上维修完了,总共耗费了10公斤的黄金。这次维修整个罗布林卡投入590多万元,完成了病害壁画的维修,总面积达到500多平方米。那么整个工程已经进行了6年多的时间,预计今年9至10月份整个工程能够如期的竣工。
在西藏,大量珍贵的民间文化同样受到了党中央的重视与关怀。今年已经87岁的桑珠老人,是目前格萨尔王最老的传人,现在老人再不用担心自己的技艺会失传了,因为自己的歌声将会通过录音记录下来,永远传唱下去。
西藏社科院藏学专家次旺俊美:到今年已经正式出版的有30部格萨尔说唱的资料 现在还有15部正在积极的录音的过程中。
今天在西藏,文化的保护并不仅仅停留在保存上,更多的科技手段正在被运用其中,以实现更好的传承。国家藏文信息技术研究中心,开发出了世界上第一台藏文WINDOWS操作系统和收录16万条藏汉语句的多媒体电子辞典。如今,越来越多的西藏人可以自如地通过藏文办公软件工作,还可以通过藏文聊天软件和朋友们聊聊天儿。
2002年,西藏自治区颁布实施《西藏自治区学习、使用和发展藏语文的规定》。如今,西藏有100多个藏语文翻译机构,全国有20多种杂志开辟了藏文版。
2008年,西藏藏医医疗机构从业人员超过2000人,同时藏药生产由手工作坊迈向现代工业化生产。
50年来,中央和西藏先后拨款7亿多元,修缮了大批宗教场所。同时对西藏的民间戏剧、舞蹈等艺术资料加以整理,部分专著译成英、日、法等文字出版。
责编:刘忠博