体坛周报(王勤伯)消息:无论你的心属于河床还是博卡,无论你支持独立队还是竞技队,无论你喜欢纽维尔老伙计还是罗萨里奥中央,意大利对德国的比赛,多数阿根廷人都支持着意大利。意大利战胜德国后,球迷们甚至聚集在布宜诺斯艾利斯的标志性建筑奥贝里斯科纪念碑下庆祝。
历史和文化的渊源,让阿根廷和意大利无法分割,这种亲情关系远远超过了意大利—澳大利亚之间的关系。意大利-澳大利亚之战被称作“表兄弟之战”,若是当初阿根廷战胜德国进入半决赛,意阿之战绝对可以被称作“兄弟之战”。两队之间关系唯一紧张的时刻,是1990年意大利世界杯半决赛前,马拉多纳呼吁那不勒斯的球迷倒戈支持阿根廷。
阿根廷1/4决赛输给德国以后,所有的阿根廷媒体都转而支持意大利夺得冠军。以《奥莱报》为例,该报甚至时常使用意大利语的标题,例如阿根廷输给德国,题目是意大利文的“Siamo Fuori(我们出局了)”,及至格罗索的进球帮助意大利战胜德国,题目又是意大利语的“Grossissimo??伟大无比!?”
不仅仅是《奥莱》一家报纸,支持意大利的情绪体现在几乎所有阿根廷记者中间。阿根廷人热爱攻势足球,同时他们又无不为意大利人的防守折服。《奥莱》7月5日的观点体现了笔者在多特蒙德赛场和多名阿根廷同行那里得到的共识,“意大利绝不是防守足球,加时赛里皮的球队在场上拥有4名前锋,他们比德国人更懂得进攻。”
《奥莱》报的一个奖项评选更是对德国人嘲笑之极,他们把“马拉多纳奖”授予了格罗索,表彰他在关键时刻的神威,同时又把“甘地奖”授予德国前锋克洛斯,讥讽他在关键比赛中完全被对手抑制,过分“和平”。《号角》报的评价则有些为自己惋惜,“意大利知道如何战胜德国!”暗示阿根廷不曾知道。
一位叫做克里斯蒂娜的意大利移民说:“我们从小就来到阿根廷,在这里长大,很多人甚至是在这里出生。我们感觉自己首先是阿根廷人,但也用不会忘记意大利身份。我和妈妈、侄儿侄女一起观看了比赛,胜利终于到来!我们高兴地在大街上挥舞着意大利国旗,邻居们燃放起烟花。在阿根廷,没有谁不想德国出局。所有人都拥抱在一起,不管是不是意大利人后裔,都为淘汰阿根廷的那支球队出局了而感到高兴。周日我们希望胜利再重复一次,我们会像1982年一样,去奥贝里斯科纪念碑下庆祝。”
当然,不是所有阿根廷人都希望德国出局,阿根廷也有很小的一部分移民来自德国。300多名德国队的支持者在布宜诺斯艾利斯的歌德学院里观看了比赛,独自体味了苦涩。
责编:张青卫