央视国际 www.cctv.com 2006年12月21日 15:27 来源:
中国体育报消息:亚洲世界排名最高,又被认为抽了好签、被公认为夺冠大热门,但亚洲杯新军澳大利亚自己却不这样认为。12月20日,澳队教练阿诺德在吉隆坡接受澳媒体从澳大利亚打来的电话采访时表示,澳队不是当然的夺冠者,他们面临着很多困难。
亚洲杯在吉隆坡抽签后,澳大利亚队被分在了相对较弱的A组,与伊拉克、阿曼和东道主泰国同组,亚洲当地的博彩公司立即把澳队列为夺冠大热门。亚洲杯将于2007年7月7日至29日举行,这也是澳大利亚队第一次参赛亚洲杯。
澳大利亚是16个参加亚洲杯的球队中世界排名最高的,也是2006年德国世界杯上亚洲队名次最好的,但尽管如此,澳队教练阿诺德仍特别强调了澳队可能遇到的两大问题。
阿诺德说,澳队不会存在任何侥幸心理,他将召回所有在欧洲踢球的球星,但仅此远不足以保证澳队夺冠。“很多人都说澳大利亚将夺得亚洲杯,所以澳国内的期望值就特别高,”阿诺德对记者说,“我们是以亚洲世界排名最高的身份出战,但我们所处的是一个完全陌生的环境,而且天气将非常炎热和潮湿,所以我们的备战将非常困难。”
如果澳大利亚以小组头名出线,澳队将取得继续留在曼谷的优势,他们将在四分之一决赛中对阵B组的第二名,B组的四个队是日本、卡塔尔、阿联酋和越南。日本曾于1992、2000和2004年三次夺得亚洲杯,他们被认为是B组第一的热门。日本和澳大利亚被认为将相对轻松的进入半决赛。
另外几支传统亚洲杯强队韩国、伊朗、沙特和中国将争夺其他两个半决赛的席位,这四支抽在下半区的队抽签形势比澳大利亚和日本要险恶的多。
韩国队曾夺得过1956和1960年的亚洲杯,而且四年前还打入了世界杯的半决赛,他们与沙特、巴林和印尼分在了D组,这一组被认为是“死亡之组”。沙特也曾于1984、1988和1996年三夺亚洲杯,但他们失去了种子队的资格而不得不与韩国同组,而且由于外交方面的原因他们不得不只能在印尼和马来西亚两个东道主之间选择打小组赛。
一方面避开了强队,另一方面,避开了在印尼比赛也让澳大利亚队在安全方面出了一口气。“我事先主要担忧的是沙特队,如果这个组里有沙特和伊拉克,将非常难打。”阿诺德说。
而东道主之一的泰国队对他们打进前8名抱有非常现实的态度,“这是一个非常难打的小组,但没有任何小组是轻松的,亚洲杯集中了全亚洲最优秀的队。”泰国足协秘书长马库迪说,“泰国队尊敬澳大利亚队,我们知道在排名上我们差很多,但泰国队有主场优势,有主场的强大球迷支持,我们的队员也不是吃素的。”
伊朗和中国被认为是C组的出线热门,这一组中还有乌兹别克斯坦和马来西亚,比赛地点是吉隆坡。伊朗队曾于1968年到1976年间连续三夺亚洲杯,但由于政府干涉了足协的选举,伊朗队被国际足联取消了比赛资格,直到抽签前最后一刻才被恢复了资格。中国队在主办四年前的亚洲杯时曾打入了决赛,但此番预选赛却打得很艰难。尽管四分之一决赛可能碰上韩国、或者沙特,但中国队发言人董华试图保持坦然的态度。“抽签只是一个很小的因素,”董华说,“每个组都有强队、弱队,不管中国队分在哪个组,都必须要靠实力、艰苦的工作和备战才能成功。”
责编:杨硕