央视网首页|搜视|直播|点播|新闻|体育|娱乐|经济|房产|家居|论坛| 访谈|博客|星播客|网尚文摘

首页 > 新闻频道 > 体育新闻 > 正文

打印本页 转发 收藏 关闭
定义你的浏览字号:

美记者称“易”远胜“姚” 阿联正快速融入NBA

 

CCTV.com  2007年12月05日 15:47  来源:天津日报网  
  [内容速览]和阿联的NBA同路“前人”姚明一样,阿联正一点点融入美国文化,同时也正融入NBA,有时是一点一滴,有时则是疾风骤雨。”  美国记者认为易建联在努力提高英语能力的同时,他更加努力提高自己在场上的表现,基本上每隔一天进行一次力量训练。

  天津日报消息:当雄鹿队从酒店登上车去晨练,主教练拉里·克里斯托维亚克和易建联开始“变脸”,克里斯托维亚克用汉语对阿联说:“你好!”阿联用地道的美语回答说:“你怎么样?”

  和阿联的NBA同路“前人”姚明一样,阿联正一点点融入美国文化,同时也正融入NBA,有时是一点一滴,有时则是疾风骤雨。“易建联是队中最聪明的,”雄鹿主教练说,“他的适应能力非常强,总是精力充沛,这些可以弥补很多不足。”

  从原来的怀疑到现在的首肯,易建联在NBA的征程用实力首先征服了美国记者。日前更有美国记者拿阿联和姚明相比,认为阿联与NBA的融合要远远好于当初的姚明。

  作为2007年NBA选秀排名第6位的新人,阿联被美国记者视为继姚明之后的又一股NBA中国波。在经历最初波折的时候,很多人认为易建联不会来密尔沃基这个小地方,而是到华人多一些的大城市,然而易建联很快就在这座小城和他的队友打成一片。

  克里斯托维亚克表示易建联选择快速融入当地文化乃明智之举,在这个过程中他没有像一般人那样拿美国和自己的文化作比较。美国记者看到刚刚20岁的易建联正尽一切能力学习英语。

  在美国记者眼中,阿联的英语比5年前姚明刚到美国的时候好一些。在接受美国记者采访的时候他基本可以听清对方的问题,不过除了可以用一两个词汇回答问题,他一般会选择用汉语回答。虽然易建联有贴身翻译,但是他还是尽其所能认真学习语言。雄鹿的主教练开玩笑说,“我们天天都有中文课上。”

  在球场上易建联也比姚明略胜一筹。在过去的10场比赛中,易建联全部首发,平均每场得9.9分,6.1个篮板。而姚明出道NBA的前10场比赛每场平均得分只有8.9分,篮板5.2次。到目前为止,易建联最好的一场比赛得到19分,9个篮板。

  “现在还只是刚刚开始,”易建联通过翻译说,“我还要下力气少犯规,那是最重要的。”

  美国记者认为易建联在努力提高英语能力的同时,他更加努力提高自己在场上的表现,基本上每隔一天进行一次力量训练。“我必须让我的身体强壮起来,好让我能在场上稳定发挥水平。”易建联说。教练也认为阿联训练太苦,克里斯托维亚克说:“我们从来没有逼着他训练,事实上,我们倒是希望他拿出点时间休息休息。”

  与澳大利亚人安德鲁·波古特一起支撑雄鹿的核心,易建联扮演强力前锋的角色。美国记者认为阿联带球和跳跃投篮的技术与达拉斯队的MVP德克·诺维斯基非常相似,但是雄鹿队主教练却认为阿联在篮下的表现也很出色。

  最后美国记者总结说:种种迹象表明,易建联将会在NBA有更大的成就,在他不断更新的英语词汇当中,为了将来用在自己身上方便应该尽快学“全明星”这个单词,暗指易建联会最终进入NBA的全明星队。

 

相关新闻:易建联替补表现低迷 无毛大侠踏实比赛才是正途
          易建联9分助雄鹿逆转 客场击沉快船结束四连败
          博古特展现罕见全能身手 易建联漂亮抛射引惊呼
          维伦纽瓦给易建联冲击 雄鹿今日登船五连客之旅
          雄鹿主帅用人思路产生动摇 易建联主力地位堪忧
          最佳新秀:杜兰特霍福德分享殊荣 易建联获提名

责编:张悦

1/1

更多相关新闻