斜戴着棒球帽,拿着碳酸饮料,新闻发布会上的博尔特惊奇地望着台下蜂拥的记者。
看似简单的博尔特回答问题也很单纯,单纯得让人发笑,还从来没有任何人的新闻发布会开得如此好玩。
几天来,博尔特不遗余力地向全世界灌输着“一个好吃懒做”的博尔特。
他反复说自己最喜欢吃Chicken Nuggets,中文报纸将其翻译成“炸鸡块”,其实这样翻译很不准确,起码解释不了为什么新闻发布会只要博尔特说到“Chicken Nuggets”,记者就哄堂大笑。Chicken Nuggets中文又没有对应的说法,这个词汇在英语里指的是用鸡肉混合面炸的一种“鸡块”,如同麦当劳的“麦乐鸡”,但是在西方文化里Chicken Nuggets有独特的含义:第一,这种食品是穷人吃的,因为它连炸鸡的档次都不如;第二,是公认的垃圾食品中最垃圾的一种。博尔特每说到Chicken Nuggets时,都反复强调自己不是一天吃一次,而是一天吃好几次,而且越到比赛前越贪吃,话里话外是让那些大谈“运动营养”的所谓世界大牌记者闭嘴。他说红薯,也是在传递同一个信息:你吃你的兴奋剂,我吃我的红薯。
对某些记者来说,他们一直在探究博尔特比超人还能飞的本领背后的秘密,而博尔特连日来纠正最多的也就是“没有秘密”。他始终强调自己很贪睡,比赛当天中午12点才起床,吃一点垃圾食品,到晚上再吃一点垃圾食品,然后就参加比赛,然后就再次打破世界纪录。
博尔特是地道的牙买加人,他英语说得很好,但是他的血液里流淌的是牙买加人的狂放不羁。博尔特喜欢表演,而且特别能表演,更重要的是通过表演给自己暗示,这让记者对他上场到比赛结束的每一个动作都充满好奇,不停追问那些动作背后的意义。在100米比赛后博尔特展示“金靴”,200米夺冠后,当博尔特脱下鞋子时,在混合区的三大通讯社记者说“又来了”,可这次博尔特没有再显示自己的跑鞋,而是又特意编排了一段后来被他称为“Dance of Jamaica(牙买加之舞)”的“独舞”。至于昨晚,独一无二的博尔特在三大通讯社的区域没有停下脚步,直接来到后面牙买加记者聚集的地方,把世界名记们晾在一边。记者在采访鲍威尔时,博尔特又在一边跳着他说的“牙买加之舞”。
责编:Mi Jindie