央视网首页|搜视|直播|点播|新闻|体育|娱乐|经济|房产|家居|论坛| 访谈|博客|星播客|网尚文摘

首页 > 新闻频道 > 中国新闻 > 正文

定义你的浏览字号:

奥运外籍志愿者:奥运就像即将出生的孩子

 

CCTV.com  2008年08月07日 22:32  进入复兴论坛  来源:新华网  

  新华网北京8月7日电(记者任珂)“中国申奥成功,就像是进入了预产期,而明天这个孩子就要出生了。想象一下这种心情吧!我已经等不及了!”来自贝宁的北京奥运会外籍志愿者夏思唐这个生动的类比,让整个会场传出阵阵掌声和笑声。

  7日下午,夏思唐等奥运外籍志愿者来到北京国际新闻中心,在奥运即将开幕的激动和欣喜中,讲述了他们心目中的奥运会。

  “北京奥运会准备特别周到!”来自日本的朝仓浩之说。33岁的他曾长期担任记者和电视台播音员。在他的职业生涯中,参加了世界杯、长野冬奥会等重大赛事报道。从去年8月起,他就开始关注北京奥运会,还参加了“好运北京”测试赛的报道。不过,他这次却选择以一名志愿者的身份参加奥运会。

  这是因为长期从事媒体工作的朝仓浩之想更深入地了解奥运会,于是他选择成为一名奥运志愿者,亲身参与奥运会,与他们一起合作。赛事期间,他将在丰台体育中心垒球场看台服务,为喜欢垒球的日本记者和球迷提供服务。参与这项工作,让他看到北京奥运会除了漂亮的场馆外,还有辛勤工作,热情似火的工作人员。

  “我认为北京奥运会工作人员比以往国际比赛的工作人员热情多了,”朝仓浩之说,“我会把看到的和体会到的传达给日本和世界各地的朋友们。”

  长期在中国生活的夏思唐,普通话非常标准。而且还起了这样一个特别有中国特色的名字。他说,夏朝非常强大,而唐朝则是中国最辉煌的时候。所以他把这两个朝代合并起来,加之他特别向往唐朝,就打造出了这个名字,夏思唐。赛事期间,46岁的夏思唐将在奥运会主新闻中心文字记者工作间服务,岗位包括接待、咨询和巡查等等。

  “MPC(主新闻中心)就是我的家。所有到那里工作的记者和其他工作人员,就像到我家做客一样,我们这个团队会尽力为他们提供全方位的服务,”夏思唐说。

  最让记者感兴趣的,是夏思唐的身份:他是一家贸易公司的总经理。但夏思唐说,自己很有信心平衡好志愿工作和公司的生意。而且他还认为,志愿者工作,没有任何级别之分。据他了解,在MPC还有一些来自美国和加拿大的志愿者,年纪比他还大,而且还是一些全球500强企业的老总。

  “我没有问题,没有问题回答外国游客的问题。”法国人佛尔泰的话就像是绕口令。68岁的他退休前做过航海员和电脑工程师,现在担任奥林匹克公园公共区观众服务志愿者。自从1997年第一次来中国后,他就爱上了这里。

  “北京的变化真可谓天翻地覆,”已经在中国生活了7年的佛尔泰说,“地铁线路多了好多,现在北京到处都是鲜花。北京已经准备好了。”说着一口流利中文的佛尔泰对自己的身体条件相当自信,他认为自己不管是从硬件还是软件上,都符合一名志愿者的要求。

  “等到比赛开始了,希望大家能够忘掉所有问题,只想体育,体育万岁,”佛尔泰说,“这才是真正的同一个世界,同一个梦想。”

责编:陆玮

1/1
打印本页 转发 收藏 关闭 请您纠错