沿着丝路“回家” 中国歌剧《马可·波罗》将于意大利上演

来源:南方日报  |  2019年09月06日 16:17
南方日报 | 2019年09月06日 16:17
原标题:《马可·波罗》沿着丝路“回家” 这部广州制作的歌剧本月将在意大利两座城市上演
正在加载

《马可·波罗》剧照。受访者供图

  意大利当地时间9月4日下午3时,中意友好交流故事会在意大利米兰举行。这是继日本、韩国之后,今年广州举办的又一场海外故事会,广州制作的歌剧《马可·波罗》宣布将开启意大利之旅,9月22日起将在米兰和热那亚两座城市演出。

  今年3月,中意签署“一带一路”建设谅解备忘录,意大利成为首个加入“一带一路”的G7国家。6个月后,这部讲述中意故事的文艺精品进入意大利开启巡演,向世界讲述中国和意大利的历史故事。

  一次中西融合的全新尝试

  “当得知有机会用中文在中国演唱一部歌剧时,我内心的激动是无以言表的。”在故事会上,朱塞佩·塔拉莫仍记得受邀饰演歌剧《马可·波罗》主角马可·波罗时的激动心情,这也是他第一次用中文演唱歌剧。

  700年前,沿着丝绸之路,意大利著名旅行家马可·波罗不远万里来到中国,让欧洲人开始向往中国。700多年后,一部“广州制造”的中文歌剧《马可·波罗》来到意大利,剧中的马可·波罗操着一口流利的汉语,讲述自己的故事。

  歌剧《马可·波罗》全长168分钟,共三幕,全程用中文演唱。2018年5月,《马可·波罗》在广州大剧院和北京天桥艺术中心进行了首轮演出。

  今年3月,中国对外文化集团有限公司与意大利卡洛·费利切歌剧院,正式签署歌剧《马可·波罗》赴意演出的合作备忘录。9月22日开始,该剧将在意大利米兰和热那亚两城开展首次海外巡演,并将成为卡洛·费利切歌剧院2019/2020歌剧季开幕的演出项目。

  “我们非常开心《马可·波罗》首次海外巡演是在卡洛·费利切歌剧院,这也可以说是马可·波罗的‘回乡之旅’。”热那亚卡洛·费利切歌剧院艺术总监朱塞佩·阿夸维瓦说,因为《马可·波罗行记》据说就是在热那亚完成的,此次演出的意义非同一般。

  如同马可·波罗打破中西隔阂,歌剧《马可·波罗》的创作过程也是打破壁垒、中西融合的尝试。在交流会上,广州大剧院副总经理、歌剧的执行制作人陈睿回忆了歌剧演出的点点滴滴,在排演过程中,她也切身体会到了中西融合所带来的重重挑战和宝贵经验。

  “我们在戏剧排练的过程中,遇到很多中西方文化差异的问题,例如文天祥和女儿柳娘生离死别的时候,西方导演团队认为拥抱才能更好表达感情,而中方团队则认为中国人表达感情会内敛一些。”陈睿说,在创作过程中,这样的例子不胜枚举,不过,相互学习、促进、融合也让人喜闻乐见。

  当剧中的马可·波罗千里迢迢来到元大都,舞台上转盘翻转出肃穆雄壮的背房城墙。当他南下临安遇到心上人时,光影转换,一幅流水潺潺、莺歌燕舞的江南好风光又出现在人们眼前。

  这一幕幕美轮美奂的场景来自该剧的多媒体设计师卢克·霍尔斯,他将很多中国传统元素运用到舞台布景上,例如卷轴、汉字、印章等。正如陈睿所言,这部剧的制作是一次中西融合的全新尝试。其主创主演团队来自世界各地,拥有不同文化背景,正是东西携手合作的缩影,是中西文化融合的象征。

  对于《马可·波罗》在意大利的演出,意大利驻广州总领事白露茜认为,该剧在意大利演出非常有意义,它将成为一个桥梁,能让人们感受到中西方文化的交融。

  《马可·波罗》的“广州烙印”

  意大利当地时间3月22日,在中意第二次文化机制会议上,原创中文歌剧《马可·波罗》作为交流项目之一被列入签约仪式。该剧由中国对外文化集团公司中演院线提出制作,项目获得了广州市委宣传部、广州市文化广电旅游局的积极响应,并以广州大剧院为创作基地。

  透过马可·波罗的笔墨,“涨海声中万国商”之景向西方传递,世界的进步和发展正源自不同文化的交流碰撞推动。

  40年前,中国改革开放的号角从珠江之畔奏响。歌剧《马可·波罗》最终落户广州,正是因为这座城市自古以来包容、开放、敢为天下先的特质。在体现全球文化交融的同时,这部歌剧有明显的“广州制作”烙印。

  “她们学得很快,相信舞台效果一定会很好!”在4月的一个傍晚,该剧第一幕的“胡旋舞”完成编排,来自英国的动作指导迈克尔·巴里对来自广州本地的广东歌舞剧院的舞者们大为赞赏。

  100多页的乐谱、3个小时的唱词和动作、1分钟快速换装……同样是代表“广州力量”的星海音乐学院的合唱团第一次接演如此庞大的原创制作,面对种种前所未有的挑战,星海音乐学院的合唱团展现出了耐心和专业,让导演、作曲、指挥和中外歌唱家们大为惊喜和赞叹。

  触动西方的不仅仅是“广州制作”,还有广州的“人和城美”。

  “我曾在广州大剧院指挥我院制作的歌剧《弄臣》,在到达的一刻起,我就爱上了这座美丽的城市。”朱塞佩·阿夸维瓦很早就与广州有很多文化艺术上的交集,他对广州的喜爱之情溢于言表,广州观众的观剧礼仪、演出团队进行了在现今歌剧演出中非常罕见的“返场(bis)”,都令他印象深刻。

  同样爱上广州的还有白露茜,“我第一次来到广州就被深深打动了。”这个到处是鲜花的城市,给她留下深刻印象。她不仅爱上了喝汤,还经常沿着河边骑自行车感受这个城市与众不同的魅力。

  去年8月,白露茜与担任意大利驻香港总领事的丈夫孔德乐同时来到中国,分别在粤港澳大湾区内两个城市履新。“我们自己就过着粤港澳大湾区生活。”白露茜笑言,他们一家都很喜欢广州的居住环境。

  “在最终舞台呈现之前,存在着很多未知数,但广州市从政府层面到普通市民,始终以卓越的远见与宽广的胸怀给予极大的支持和鼓励。”陈睿说。

  将成为一份特殊的礼物

  “今年,我们受邀加入了丝绸之路国际剧院联盟。”朱塞佩·阿夸维瓦希望能像马可·波罗一样,有机会成为两国文化交流的使者,让更多年轻人通过歌剧的形式了解历史,能让意大利人从中国歌剧中了解中国文化艺术,让两国人民交流的渠道更加丰富、便利。

  1982年,中国、美国和意大利合拍的英语电视剧《马可·波罗》播出。30多年后,歌剧《马可·波罗》以一种创新的形式再次进入人们视野。

  在该剧编剧韦锦看来,这部歌剧在意大利的上演,为中意文化交流增添了新的内容,“会让意大利观众对中华文明和西方文明碰撞融合过程中发展变化的渊源和特色有所了解”。

  2020年中意将迎来建交50周年,陈睿说,这部歌剧将作为一份特殊的礼物,献礼中意建交50周年。她相信,在双方的共同努力下,中意人文交流共建“一带一路”的过程中,必将涌现更多新的像《马可·波罗》一样的合作典范,共同肩负起促进中意两国文化交流的使命,成为“新时代的马可·波罗”。

  女高音歌唱家王冰冰经常赴意大利演出,在她眼中,歌剧是世界的语言,这次演出是一个很好的机会把我国的艺术带到意大利。她认为,用歌剧这样的载体能让人近距离感受高雅艺术,她还建议可以将其拍成电影让更多人看到这个故事。

  “中国在意大利开展了越来越多的文化活动,像展览、电影等。”白露茜说,文化能让来自不同国度的人们增进彼此了解,是真正的软实力。在来到广州的一年里,她一直努力为中国带来更多来自意大利的文化艺术。

  今年7月23日,《意大利:知识之美》展广州站在广东科学中心正式开幕,以艺术交流的形式向观众展示了意大利在科技文化创新方面突出的成就。在意大利驻广州领事馆里,这一展览的海报被摆放在醒目位置。

  “我们不仅想给中国人带来艺术和美的事物,还想向中国展现意大利的科技发展。”在白露茜的设想里,文化只是促进中意交流的一部分,她认为科技也是中意交流的一座桥梁,她希望未来双方可以在科技方面有更多的交流。(南方日报记者 黄颖川 徐子茗 吴雨伦)

编辑:涂悦清 责任编辑:王敬东
点击收起全文
扫一扫 分享到微信
|
返回顶部
最新推荐
精彩图集
正在阅读:沿着丝路“回家” 中国歌剧《马可·波罗》将于意大利上演
扫一扫 分享到微信
手机看
扫一扫 手机继续看
A- A+